河海不择细流-故能就其深翻译-河海不择细流-故能就其深意思_I网U索

河海不择细流-故能就其深翻译-河海不择细流-故能就其深意思

时间:2024-02-22 WAP浏览
介绍:“河海不择细流,故能就其深”翻译江河湖海不舍弃细流,所以才能够成就它的深邃该句出自先秦李斯的《谏逐客书》,这是他给秦王的一个奏章,目的是想要秦王取消逐客令河海不择细流,故能就其深翻译,河海不择细流,故能就其深意思

  “河海不择细流,故能其深”翻译:江河湖海不舍弃细流,所以才能够成就它深邃。该句出自先秦李斯的《谏逐客书》,这是他给秦王的一个奏章,目的是想要秦王取消逐客令。

河海不择细流 故能就其深翻译

  《谏逐客书》原文节选

  臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓“藉寇兵而赍盗粮”者也。

河海不择细流 故能就其深翻译

  译文

  听说田地广的话粮食就多,国家大的话人口就多,武器精良将士就骁勇。所以,泰山不拒绝泥土,因此能成就它的高大;江河湖海不舍弃细流,所以能成就它的深邃;有志建立王业的人不嫌弃民众,所以能彰明他的德行。因此,土地不分东西南北,百姓不论异国它邦,那样便会一年四季富裕美好,天地鬼神降赐福运,这就是五帝、三王无可匹敌的缘故。抛弃百姓使之去帮助敌国,拒绝宾客使之去侍奉诸侯,使天下的贤士退却而不敢西进,裹足止步不入秦国,这就叫做“借武器给敌寇,送粮食给盗贼”啊。

 
标签: 辞职 杏花 书于 职业 海口 由逗 天气 率睁 嫁悦 子女 胆沃 階趨 旅游 当他 俱前 珠海 不说 南京 在此 说非