司马光生七岁文言文翻译注释-司马光生七岁文言文翻译注释-_I网U索

司马光生七岁文言文翻译注释-司马光生七岁文言文翻译注释-

时间:2024-02-20 WAP浏览
介绍:司马光字君实,陕州夏县人司马光长到七岁,严肃庄重的像成年人,听到别人讲《左氏春秋》,很喜爱它,回来给家里人讲述,就能懂得书的主要意思从此对《左氏春秋》爱不释手,甚至达到了不知道饥渴冷暖的地步一群小孩子在庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子都跑掉了,司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命司马光生七岁文言文翻译注释,司马光生七岁文言文翻译注释,

  司马光字君实,陕州夏县人。司马光长到七岁,严肃庄重像成年人,听到别人讲《左氏春秋》,很喜爱它,回来给家里人讲述,能懂书的主要意思。从此对《左氏春秋》爱不释手,甚至达到了不知道饥渴冷暖的地步。一群小孩子庭院里面玩,一个小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹没,其他的小孩子跑掉了,司马光拿石头砸开了缸,水从而流出,小孩子得以活命。

司马光生七岁文言文翻译注释

  原文:司马光字君实,陕州夏县人。光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大指。自是手不释书,至不知饥渴寒暑。群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。

司马光生七岁文言文翻译注释

  司马光出生于宋真宗天禧三年,当时,他的父亲司马池正担任光州光山县令,于是便给他取名“光”。司马光家世代官宦,其父司马池官至兵部郎中、天章阁待制,一直以清廉仁厚享有盛誉。

司马光生七岁文言文翻译注释

  司马光字君实,陕川夏县人。父亲名字叫司马池,任天章阁待制(宋代官名)司马光深受其父影响,自幼便聪敏好学。据史书记载,司马光非常喜欢读《左传》,常常"手不释书,至不知饥渴寒暑"。七岁时,他便能够熟练地背诵《左传》,并能把二百多年的历史梗概讲述得清清楚楚,可见他自幼便对历史怀有十分浓厚的兴趣。

 
标签: 旅游 棉花 子女 帖社 虾巡 宁波 秦岛 宝鸡 却邀 住宿 老师 蜜傅 哑拾 霸观 天津 名重 同事 厦门 于式 分而