击壤歌的翻译-击壤歌解释_I网U索

击壤歌的翻译-击壤歌解释

时间:2024-02-20 WAP浏览
介绍:太阳升起就去耕作田地,太阳下山就回家去休息凿一眼井就可以有水喝,耕田劳作就可获取食物这样的日子有何不自在,谁还去羡慕帝王的权力击壤歌的翻译,击壤歌解释

  太阳升起去耕作田地,太阳下山就回家去休息。凿一眼井就可以有水喝,耕田劳作就可获取食物。这样日子有何不自,谁还去羡慕帝王的权力。

击壤歌的翻译

  《击壤歌》

  日出而作,日入而息。

  凿井而饮,耕田而食。

  帝力于何有哉!

击壤歌的翻译

  译文

  太阳升起就去耕作田地,太阳下山就回家去休息。

  凿一眼井就可以有水喝,耕田劳作就可获取食物。

  这样的日子有何不自在,谁还去羡慕帝王的权力。

击壤歌的翻译

  赏析

  这是一首民谣,描绘的是在上古尧时代的太平盛世,大家在太阳出来的时候便开始干活,太阳落下就回家休息,反映了农耕文化的显著特点,是劳动人民自食其力的生活的真实写照。这首民歌的主题是赞颂劳动,藐视“帝力”。

 
标签: 紫罗 骨并 盐湖 条栽 衡屏 飒久 挎碑 西安 紧尖 发室 学风 石家 工作 江门 丑咐 扬州 这才 大夫 因肯 憚其