看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。 武则天的这首相思诗,无论是从文学性上,以及情感方面,那都是属于难得的佳作,可以说这也是很
“看朱成碧思纷纷”,相思过度,以致魂不守舍,看到春色流逝,恍惚迷离。美好春光的流逝,眼见花红褪尽,枝头只剩下绿叶,而自己只身独处,花红叶绿不能相扶;红颜薄命,
看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。 不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。 注释 ⑴看朱成碧:朱,红色;碧,青绿色。看朱成碧,把红色看成绿色。 ⑵思纷纷:思绪纷乱
出自唐代武则天的《如意娘》 看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君。 不信比来长下泪,开箱验取石榴裙。 译文及注释 译文 相思过度,以致魂不守舍,恍惚迷离中